martes, 14 de enero de 2014

Love & Hate Rhapsody: Capítulo XI

El Viajero y su compañera anduvieron unos cuantos metros más hasta dar con la puerta. Era bastante más alta que el resto del vallado y estaba hecha de hierro de forja. Sobre los barrotes se seguían distinguiendo multitud de símbolos alquímicos.

    ¿Cómo entramos? -preguntó Ceara, poniendo en palabras lo que ambos veían; no había timbre ni nada parecido.-

Doyle suspiró y echó un vistazo a su alrededor. Nada. No veía una campana, ni un timbre, nada. Miró hacia el interior de la finca y distinguió un edificio que estaba a unos doscientos metros.

Puedo saltar el muro y abrirte desde dentro. -sugirió Ceara.-
    No creo que sea la mejor forma de ganarnos su confianza. -apuntó el Viajero y le dedicó una sonrisa a Ceara.-

Al sonreírla la miró a los ojos. «¡Qué guapa es!» pensó. tuvo que resistir el impulso de besarla y abrazarla. No podía hacerlo. No podía hacer eso y condenarla a estar con él, que no sabía a dónde le llevaría su búsqueda, ni que peligros la haría correr. No sería justo.

Doyle seguía mirando los ojos aguamarina de la chica cuando empezaron a oír unos pasos aplastando la gravilla; alguien se acercaba por el camino en sentido contrario al que ellos habían venido. El Viajero se alejó de la puerta para tener mayor visibilidad y vio a un muchacho acercándose. No podía tener más de quince años e iba ensimismado en la lectura de grueso libro encuadernado en papel. Una edición barata, de estudiante.

Cuando el joven estaba a escasos pasos de Doyle levantó la vista de la lectura y vio al Viajero. Se sorprendió.

Ho… Hola. -dijo con timidez.- ¿Qué hacéis aquí?

Su tono y su cara reflejaban que no era habitual ver a alguien nuevo por allí. Doyle contestó, seco, con su mejor actitud de tipo duro.

Venimos a ver al Alquimista. -dijo.- Pero no sabemos cómo entrar.
¡Ah! Ya… No tenemos timbre, no es normal que venga nadie ajeno. Yo os abriré.

El chico se acercó a la puerta y miró extrañado a Ceara que le saludó con alegría infantil. Cuando estuvo enfrente de la puerta el muchacho rebuscó en los bolsillos del abrigo largo de piel marrón que llevaba. «Le queda muy grande, parece de su padre» pensó Ceara. El estudiante había sacado una llave de su bolsillo, la cerró en el puño y siguió buscando hasta dar con otras dos. Se acercó a la cerradura, que estaba cubierta por una pieza dorada de latón, la corrió y dejó al descubierto dos ranuras. Miró las llaves en su mano, escogió dos y las metió en sendas cerraduras, sin girarlas. Luego pasó el brazo a través de los barrotes e insertó la tercera llave a tientas en el lado contrario. La giró y sonó un crujido. Luego giró las otras dos a la vez. Se oyó una larga letanía de chasquidos. Cuando terminó, el muchacho empujó la puerta que se abrió con un chirrido, recuperó sus llaves e invitó a pasar a los dos caminantes.

Por cierto, -dijo el muchacho mientras cerraba la puerta- mi nombre es Alastair, Will Alastair, pero podéis llamarme Cráneo.
¿Cráneo? -dijo Doyle con curiosidad.-
Cráneo se levantó el flequillo dejando ver su frente. No tenía cejas.
Siempre me quemo las cejas; una explosión, un Bunsen muy fuerte… Mis compañeros dicen que me cara parece un cráneo, porque no tengo cejas.

A Doyle le sorprendió que los alquimistas tuvieran un humor tan macabro y se dio cuenta de lo poco que sabía de alquimia o de alquimistas. Siempre había oído que los compuestos y objetos hecho por los alquimistas eran mejores, pero no sabía el porqué. Doyle tomó a Ceara del brazo y siguió a Cráneo por el prado que se extendía delante de la casa del Alquimista.



lunes, 6 de enero de 2014

Regalo navideño: ¿cómo se hace?

Feliz Navidad, Feliz Año Nuevo y ¡Feliz Día de Reyes! Esperamos que hayáis recibido regalos bonitos a la par que prácticos, nuestro regalo para este día especial es una breve explicación de cómo nos enfrentamos a la escritura e ilustración de Love & Hate Rhapsody. Ojalá os guste y os resulte interesante, ¡un saludo!


¿Cómo se escribe?

Felices Fiestas, lectores, y Feliz Día de Reyes. 

Se supone que tengo que ser breve al explicar cómo escribo LHR, pero no sé muy bien por dónde empezar. 

Escribir LHR es un poco distinto a escribir otras novelas o guiones que he escrito antes, porque está pensado para ser lanzado por capítulos y eso me obliga a que cada uno tenga su introducción, nudo y desenlace a pequeña escala. 

Con esta premisa todo empieza con una pregunta "¿dónde están los personajes ahora y hasta dónde tienen que llegar?" de esta forma dibujo en un papel una línea horizontal y anoto al principio en qué situación empieza la trama de ese capítulo y al final cómo va a acabar. Después empiezo a crear situaciones que lleven desde el primer punto al punto final.

De esta forma me creo una estructura de cómo va a ser el capítulo y depende de cómo me dé ese día me pongo directamente a escribir o diseño cautelosamente cada pasaje descriptivo y cada diálogo.

Aquí suelo tener un capitulo breve, que voy ampliando y corrigiendo hasta dar con una versión que me convence. Desde que esta versión está escrita hasta que se publica pasan al menos dos meses, así que entre medias sigo releyendo y corrigiendo muchas cosas, aunque siempre sigo encontrando fallos cuando lo leo ya en el blog.

A la hora de crear la trama general no le doy demasiadas vueltas e intento "vivir en el presente", aún no sé cómo va a acabar la novela y sólo tengo una idea más o menos precisa de lo que va a ocurrir cinco o seis capítulos más allá del último publicado. De esta forma trato de conseguir que lo que ocurrirá en la historia depende de lo que va ocurriendo antes. Así también yo me sorprendo un poco.

Toño Cubillo.



¿Cómo se ilustra?

¡Hola gente aleatoria de la red!

Feliz Año a todo el mundo (Feliz Año Dr. Nick).

Os voy a contar un poquito sobre mi secreto para hacer las ilustraciones. Que tampoco es que sea un gran secreto, ni tiene mayor complicación.

Antes de nada, me leo el capítulo que tengo que ilustrar y a medida que voy avanzando voy subrayando las partes o frases que son candidatas a ser ilustradas. Una vez que he acabado, me vuelvo a leer lo que tengo subrayado y elijo entre todas. Normalmente el proceso de selección se basa en un impulso, es decir, si leo una frase y automáticamente me aparece un dibujo en la mente, la subrayo.

Cuando ya sé qué es lo que voy a dibujar, me lo imagino durante un rato para figurarme si queda mejor a mano o digital, si sólo hago el boceto o lo pinto.

Parece una tontería (o algo sumamente difícil, depende de quién lo piense), pero si eres aficionado a la lectura y te es fácil imaginarte escenas, paisajes, secuencias de acción, etc, te ahorras mucho trabajo.
Si la novela está bien escrita, que lo está, el trabajo del ilustrados es 100 veces más fácil.

Espero que esto os ayude y anima a aquellos que queráis dedicaros a esto.


Un besazo fuerte y sonoro de abuela.  

Blanca Rodríguez.

martes, 10 de diciembre de 2013

Love & Hate Rhapsody: Capítulo X

       Zephyr entró en la calle principal de Beunel disfrutando del contacto con Anna, sentada tras él en la motocicleta. Al pasar por las calles la gente saludaba reservadamente a Zephyr. Lo conocían bien, era prácticamente el único habitante de la finca de El Alquimista que viajaba a Beunel, pero la gente de a pie solía ser reservada con los alquimistas. Zephyr lo justificaba como la espresión que tenían del miedo hacia lo desconocido.
      Todo el mundo daba por sentada la calidad de los objetos que los alquimistas fabricaban, pero nadie quería saber cómo lo hacían. Algunos supersticiosos hablaban de magia negra. La gente con mayor cultura hablaba de ciencia y a pesar de la seguridad de su información, no se acercaban mucho. La realidad era que la alquimia vivía de una forma casi clandestina, como un secreto a voces. La implantación del Nuevo Orden, y el establecimiento de la alquimia como una práctica reservada casi en exclusiva para los militares no facilitaba la apertura de la gente hacia la alquimia, ya que había quedado vinculada a la autoridad del Ejército. La mayoría de los habitantes de Beunel, no obstante, eran mucho más abiertos, a base de años de convivencia con los alquimistas.
      Zephyr paró su motocicleta frente a la tienda de químicos de Beunel. Era fácil encontrar estas tiendas en las zonas rurales, pues vendían varios compuestos muy utilizados en agricultura, pero la de Beunel era especialmente grande por los suministros que pedían los alquimistas de la Finca. Zephyr apagó el motor de su vehículo y bajó, ayudando a Anna a hacer lo mismo.
Tengo que dejarle a Leumann la lista de los suministros, luego vamos a tomar una cerveza. -dijo Zephyr a Anna.-
Vale, no te preocupes, haz lo que tengas que hacer. -contestó la chica con una sonrisa.-
¡Vamos! -dijo Zephyr devolviéndosela-
      El joven alquimista entró en la tienda de Leumann. Zephyr adoraba esa tienda. La familia Leumann había llevado esa tienda desde hacía cinco generaciones y en ese lapso de más de un siglo la tienda apenas había cambiado, y tenía el aspecto de una antigua botica. Al entrar, Zephyr no vio a Leumann pero llegó a su cerebro un olor familiar.
¿Estás haciendo polvo de plata, Leumann? -dijo el chico para que se le oyera desde la trastienda.-
        De la puerta situada tras el mostrador salió Richard Leumann, un hombre delgado de cerca de la cuarentena, con el pelo corto entrecano y que lucía una barba bien recortada.
En realidad estaba haciendo virutas, pero sí, era plata. -contestó al llegar al mostrador.-
      Sonrió. Era un tipo alegre y culto, a Zephyr le caía muy bien. Además mientras aún era estudiante le regalaba los materiales que precisaba cuando no tenía dinero.
Y, ¿qué va a ser hoy, Zephyr? -dijo Leumann.-
Pues… aquí lo tiene todo. -dijo Zephyr sacando una lista de papel de su chaleco.- Volveremos en un par de horas, ¿lo tendrá todo listo?
Sí, sin problema. -dijo Leumann repasando la lista rápidamente.-
Buenas tardes entonces, luego paso por aquí.
       Zephyr y Anna salieron de la tienda de Leumann y se acercaron a la plaza central de Beunel en la que estaban las tres tabernas del pueblo. Mientras se acercaban a una de las tabernas, entró un camión militar en la plaza. De él bajaron cinco hombres; cuatro soldados y un oficial, unos cuantos más se quedaron en el interior.
       La cara de ese oficial le era familiar a Zephyr. Kurt Hessler. Había sido alumo de El Alquimista, como él, y durante el tiempo que estudiaron juntos, Hessler rivalizaba con Zephyr, ya que le aventajaba a pesar de ser mucho más joven.
       Al verlo, Zephyr aceleró y entró en la taberna, pidió dos cervezas y se sentó con Anna en una mesa junto a la ventana, desde la que, grtacias a una cortina podía ver sin ser visto.
¿Qué ocurre, Franz? -preguntó Anna.-
¿Has visto a esos militares? -dijo Zephyr.-
Sí, claro. -respondió la chica.-
El oficial era alumno de tu tío, estudió conmigo, éramos enemigos. No me da buena espina que esté aquí.
¿Y está en el Ejército? -preguntó Anna- Mi tío no deja que sus alumnos se hagan militares.
Con él es más complejo. -empezó Zephyr- Cuando entró a la enseñanza de tu tío parecía más atraído por destacar, por ser nominalmente un alquimista que por aprender. Henry suele echar a los alumnos con estas pretensiones, pero él es más inteligente que todo eso. No vio que era así hasta que pasó el tiempo. -Zephyr se detuvo, Hessler estaba parando a los ciudadanos, mientras les enseñaba una hoja de papel. La mayoría de los vecinos negaban con la cabeza al hablar con él.- Perdona, iba diciendo que Henry no pudo verlo. Las cosas empezaron a ponerse feas, él quería destacar pero no podía superarme, yo era el mejor de la clase.
Eres un deshecho de humildad, Franz. -se rió Anna.-
Intento ser objetivo. Yo era mejor, mis calificaciones eran mejores, aprendía más rápido… y tenía 12 años, él 18. Y eso le hacía enfadar. Después del primer año, Hessler empezó a sabotearme algunos proyectos. Yo al principio no me daba cuenta; él era muy discreto y yo muy estúpido, creía que eran mis errores los que provocaban los fallos. A pesar de que mis calificaciones bajaban gracias a su intervención, no era suficiente para él. Quería que yo me diera cuenta, que sufriese por lo que me hacía. Así que empezó a hacer sus sabotajes evidentes. Aunque yo lo veía me daba miedo enfrentarme a él, de modo que corregía mis proyectos, algunas veces empezando desde cero y los protegía para que no pudiera adulterarlos. Mis notas volvieron a subir y esto, unido a que seguía sin entrar en su juego, hizo que pasara a mayores. Me retó a un duelo. Y acepté.
¡Franz! -se quejó la chica haciendo que su pelo se agitara con el movimiento de cabeza- Los duelos no son para gente como tú, son para quien no sabe usar otra cosa que la fuerza bruta.
La esgrima es más que fuerza bruta, Anna. -dijo Zephyr con calma- Tu tío sin ir más lejos fue un gran espadachín mientras la juventud se lo permitió. De hecho, él enseñó a mi padre, y él fue quien me enseñó a mí. Además, Hessler me provocó. Insultó a mis padres. Dijo que si eran torpes alquimistas se merecían el accidente, ante esta afrenta, resolví aceptar el duelo. Nos citamos un día antes del amanecer, para que Henry no se enterase. Vencí, le hice un corte en la cara. Él era muy bueno con la espada, de hecho estoy seguro de que su habilidad le ha hecho progresar tan rápido en la escala militar. Por los galones que he visto, ahora es capitán y sólo tiene 23 años. Ser alquimista ayudará también supongo. Ese día su habilidad se perdió entre su furia. Yo por el contrario mantuve la calma, ante todo quería protegerme, salir ileso, y él quería herirme. En medio de sus ataques furibundos cometió un error, se arriesgó demasiado y le corté accidentalmente. Los gritos de dolor de Hessler y las alabanzas y quejas de nuestros compañeros despertaron a tu tío.
» Nos interrogó a ambos y resolvió que yo había sido afrentado. Me tocó un duro castigo, pero a él le dijo que si no cambiaba de actitud tendría que echarle de su tutela. A Hessler no le gustó nada esto, se enfadó y dijo que buscaría otro maestro. Se fue al día siguiente y unos meses más tarde nos enteramos de que había ingresado en la Escuela Militar de Alquimia de Berlín. Cuando ingresó denunció a Henry y tuvo que enfrentarse a un par de inspecciones, pero no encontraron nada, así que todo quedó tranquilo en poco tiempo. Eso es lo último que supimos de Kurt Hessler. Hasta hoy.
¿Entonces crees que está aquí para detener a mi tío? ¿O a tí? -dijo Anna, asustada-
No creo. Nos guarda rencor, seguro, pero mira. Ese papel que enseña es un cartel de busca y captura. Si nos buscase a mí o a tu tío, sabría donde encontrarnos, y los vecinos también. Debe buscar a algún forajido o un disidente. Aún así no me gusta que esté aquí.
¿Forajidos? Podrían ser la pareja que nos cruzamos por el camino, no les había visto nunca y por aquí no vienen muchos turistas, y menos a pie.
¡Tienes razón! Y por el camino que llevaban, podrían estar cerca de la Finca. -dijo Zephyr- Vámonos, tenemos que avisar a tu tío, por si acaso.
       Zephyr apuró la jarra de cerveza y se puso el abrigo largo que llevaba. Entonces se echó la coleta por encima del hombro. El accidente químico que mató a sus padres le había dejado una curiosa marca, que era el pelo de su nuca, de un extraño color azul en contraste con el resto de su cabeza, en que el pelo era negro. Cuando era niño se avergonzaba de su marca y solía teñirse ese mechón. Cuando creció le resultó una cuestión de orgullo, y se dejaba larga esa parte a modo de coleta. Aunque le daba un aspecto misterioso y especial, también lo hacía fácil de reconocer, y eso era lo que quería evitar ahora.
Anna -dijo Zephyr- Déjame tu bufanda.
¿Por qué?
Quiero taparme la coleta, no quiero que me reconozca.
       Anna le dejó la bufanda y se ocultó la coleta con ella. Después y con cautela salieron de la taberna. La calle en la que estaba la tienda de Leumann y por la que se llegaba directamente a la plaza estaba frente a la taberna, pero para llegar a ella tenían que pasar por delante de los militares, así que Zephyr guió a Anna y la sacó por la calle que salía del lateral de la taberna. Dando un rodeo volvieron a la calle principal más adelante, unos metros por delante de la tienda de Richard Leumann y la motocicleta.
      Zephyr entró a recoger el pedido, avisando a Leumann de la presencia de la patrulla. Metió el pedido en las alforjas de lona de la moto y con Anna agarrada a su cintura aceleró para llegar cuanto antes a la Finca. Una extraña sensación oprimía su pecho, un recuerdo de la mezcla de ira y miedo que se posó en su corazón la mañana que venció al hombre del que ahora huía.